Este jueves, 30 de noviembre a las 20:00 h., el Ateneo de Madrid, dentro del ciclo La voz recuperada, presentará el proyecto Quijote transnacional, dirigido por el profesor, y socio de la Asociación de Cervantistas, Javier Pardo García, con la participación de Emilio Gil, José Manuel Lucía Megías (presidente de honor de esta asociación) y Alfonso Mateo-Sagasta.
El Quijote Transnacional es un proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades (Ref. PGC2018-093792-B-C21) y dirigido por Pedro Javier Pardo (Universidad de Salamanca). Su objeto de estudio es una serie de recreaciones narrativas del Quijote en diferentes literaturas nacionales y su objetivo es mejorar tanto su accesibilidad como su conocimiento. En lo referente a la accesibilidad, el proyecto pretende ofrecer ediciones, traducciones y estudios de tales recreaciones, es decir, crear una biblioteca de reescrituras narrativas del Quijote en diferentes lenguas. En lo referente al conocimiento, el proyecto busca, en primer lugar, investigar la filiación cervantina de este corpus textual, prestando particular atención a la recepción del Quijote en el contexto nacional correspondiente; y, en segundo lugar, rastrear las posibles conexiones entre autores y novelas de diferentes ámbitos nacionales. Es precisamente para hacer posible esta visión transversal por lo que es necesario tener acceso a textos escritos en más lenguas de las que puede dominar un solo especialista y que, en algunos casos, no han vuelto a publicarse desde su primera aparición.
Fuente: Proyecto El Quijote transnacional
El proyecto cuenta ya con cinco recreaciones (El paladín de Essex, El don Quijote alemán, El pastor extravagante, Don Quijote el escolástico, Don Quijote con faldas) que se pueden leer en su totalidad en la web del proyecto, a las que se irán sumando nuevos títulos progresivamente.