El 22 de abril de este año falleció en Milán Mariarosa Scaramuzza Vidoni.
Catedrática de Literatura española en la Universidad de Milán, Mariarosa ejerció su docencia durante muchos años dedicando atención creciente no solo a la literatura, sino también a la didáctica de la lengua en relación con la lingüística aplicada y las innovaciones metodológicas (Talleres didácticos, CUEM, 1998; Enseñanza del léxico,CUEM, 2000; “Tecnologie e consapevolezza nella didattica dello spagnolo come lingua straniera”, 2012). En reconocimiento de este peculiar interés de la estudiosa y de su proyección hacia las modernas tecnologías, en 2012, un grupo de discípulos le dedicó el volumen Enlaces. Studi dedicati a Mariarosa Scaramuzza (a cura di E. Landone, LED Edizioni Universitarie).
Entre sus primeras investigaciones sobre textos del Siglo de Oro destacan los estudios Relazioni letterarie italo-ispaniche: il «Belisario» di A. Mira de Amescua (Bulzoni, 1989) y Retorica e narrazione nella ‘Historia imperial’ di Pero Mexía (Bulzoni, 1989). Con Rileggere Cervantes. Antologia della critica recente (LED, 1994) Mariarosa Scaramuzzo encaminó sus estudios hacia temas cervantinos, revelando una gran capacidad de captar las novedades que se habían asomado al orizonte crítico internacional. En sus trabajos dedicados al Quijote y al Persiles (Deseo, imaginación, utopía en Cervantes, Bulzoni, 1998) trató de modo específico los temas del viaje, de lo ‘maravilloso’ y de la ‘utopía’, ya presentes en otras investigaciones precedentes, utilizando múltiples recursos hermenéuticos, sin alejarse nunca del propio texto de las novelas.
En aquellos años, además de contribuir con numerosas aportaciones al incremento del cervantismo italiano, actuó como puntual corresponsal desde Italia para la información de los Anuarios bibliográficos cervantinos. Prosiguiendo en su investigación, en la primera década del 2000 hay que recordar I fantasmi di Cervantes (Mimesis, 2002), y el ensayo “Los fantasmas del ‘Quijote’ (Michel Foucault, Marthe Robert, René Girard, Louis Combet)” (Cervantès et la France. Mélanges de la Casa de Velázquez, Madrid, Casa de Velázquez, 2007, pp.123-140). Participó en las celebraciones del cuarto centenario de la publicación del Quijote de 1605 coordinando el volumen Luoghi per il Don Chisciotte (Università degli Studi di Milano, Quaderni Acme, 2006). El libro reúne ensayos sobre las solicitaciones que la recepción de la obra cervantina sigue suscitando en la práctica critica y en la actividad creadora en distintos lugares del universo.
Mariarosa intervino activamente en muchos coloquios y congresos de nivel internacional, organizados tanto en Italia como en España, como lo atestiguan los trabajos publicados en las Actas correspondientes. En los últimos años de su vida, ampliando los parámetros de la recepción del Quijote, dirigió su atención hacia la elaboració/manipulación sufrida por el texto original de la novela en su destinación a la juventud italiana a comienzos el siglo XX (2009).
Paralelamente al estudio de los temas ya mencionados, con su delicada sensibilidad Mariarosa se sumergió en la lectura de la obra poética de Clara Janés, repetidas veces por ella comentada con finura y competencia (Rosa Rubea. Poemas de Clara Janés, Selección e introducción de Mariarosa Scaramuzza Vidoni, Bulzoni, 1995).
Solo dos palabras respecto a la persona. Amable, cortés, generosa y especialmente leal en las relaciones humanas y académicas, por su imprevista deaparición deja un gran vacío en su familia, en sus amistades y en sus discípulos.
La comunidad científica queda privada para siempre de las aportaciones con que aún hubiera podido enriquecerla.
Maria Caterina Ruta